원서로 영어공부하기 _세계명작 <비밀의 화원>

Posted by Gloria Ming
2018. 3. 29. 21:06 비건 생활 정보


비건채식에 대한 핫한 정보나 잇 아이템 소식은 대부분 국내보다 국외 루트를 통해 알게 된다. 사실 VEGAN이란 용어의 뿌리가 영국이었으니 그럴 밖에 없을 수도 있지만 아시아 권도 시간을 거슬러 올라가 보면 전통적으로 채식문화가 강하다. 우리나라만 해도 '밥'과 '떡'이라는 쌀 음식이 식문화의 바탕이 되고 있지 않은가. 다만 서구문화가 들어오고 현대도시문명이 빠르게 발달하면서 그런 부분이 부각되지 못할 뿐이다. 여튼 내가 일찌감치 영어에 흥미가 있어 꾸준한 노력으로 현지인 정도는 아니지만 독해 고급, 회화 중급 정도의 실력이 된다는 건 참 다행스럽다. 사실 TESOL 자격증과 어린이영어독서지도 수료증까지 받았고 아이들을 수 년간 가르친 경력도 있다. 그러나 영어권 나라에서 연수를 했던 건 아니기 때문에 영어공부는 지금도 손을 놓을 수 없다. 


내가 영어를 좋아하게 된 계기는 중학교 때 과외선생님 덕이었다. 그 선생님이 처음에 영어발음기호를 알려주신 것이 내 영어발음 뿐 아니라 독립적으로 영어공부를 하는 데도 엄청난 도움이 되었다. 그래서 영어권 어학연수를 다녀오지 않고도 영어발음이 굉장히 좋다는 소리를 항상 들었다. 그런데 대학에 입학하고 나서도 점수를 내기 위한, 외국인과 대화를 위한, 전공도서를 팍팍 읽어내릴 수 있는 독해력을 위한 영어공부는 여전히 내게도 오리무중 상태였다. 그도 그럴 것이 고등학교 이후 대학에 들어왔다고 특별히 공부법이 달라지진 않았으니까... 그러다 학교를 오가는 지하철 안에서 영어원서를 읽어야겠다는 생각이 문득들어 당시 가장 가격이 저렴한 원서잡지였던 'Reader's Digest 리더스 다이제스트'를 집어들고 당장 실행에 옮겼다. 지하철 안에서 조용히 소리내어 읽고 두 세번 정도 내가 아는 단어로 대략적인 내용을 추측하고 모르는 단어는 체크해두었다가 저녁에 집에 와서 확인한다. 그리고 당시 한국어 번역판도 따로 있어 내가 이해한 내용이 정확한지를 나중에 한번 더 확인했다. 그런 식으로 4개월 정도 주5일 하루에 2시간 정도씩 꾸준히 한 결과, 토익점수가 이전 400점대에서 700점대로 껑충 뛰었다. 달리 학원을 다니거나 유로수업을 듣지 않고도 말이다! 게다가 이후 원서 문해력도 많이 좋아졌고 문법구사력도 전보다 훨씬 좋아졌다. 이후 해외에 나가 외국인 친구들을 사귀어 이야기를 할 때면 유창한 정도는 아니지만 어렵지 않게 대화를 할 수 있었고 심지어 영어를 못하시는 어르신들의 통역도 도와드린 적도 있다. 물론 외국인 친구들과 메신저나 이메일로 계속 연락하면서 영어회화가 많은 발전을 이룬 부분도 있다. 언어란 머리 속에 입력만 해서는 반쪽자리 기능밖에 할 수 없다. 머리 속에 들어있는 내용을 말이나 글로 표현해 내야 비로소 온전해지는 거니까. 


이후엔 무엇보다 영어를 어떻게 공부해야 되겠다는 맥이 잡히면서 전보다 더 효율적으로 공부할 수 있게 되어 영어란 언어 자체에 대해 더 큰 흥미를 느끼고 해외에 나갈 때마다 영어 부심이 커졌다. 나중엔 영어번역 자원봉사를 할 수 있는 실력까지 올라가면서 스스로 참 대견하기도 했지만 또한 나의 영어실력을 보다 더 성장시키는 계기도 됐다. 하지만 지속적으로 영어 생활권에 속하는 상황이 아니라면 영어는 조금씩 잊혀지기 마련이다. 그럼에도 어느 정도 실력을 쌓아둔 수준에서는 이후에 거의 1년 넘게 영어를 별로 접하지 않아도 나중에 회복속도가 그 전보다 빠른 건 사실이다. 처음부터 영어로 쓰여진 작품을 그대로의 영어표현으로 내용을 이해하고 작가의 의향을 캐낼 수 있는 원서읽기를 평소에 꾸준히 하루에 단 10분이라도 챙기는 건 자신의 영어수준을 유지하거나 그 이상으로 업그레이드하는, 그러면서 동시에 진심 흥미로운 영어공부법이다. 그리고 여기서 얻은 표현이나 글귀를 계속 써먹도록 전화회화 수업을 하던지, 영어독후감(Book Report)이나 영어일기를 쓰는 일은 나의 영어실력을 더욱 배가시켜주는 훈련이 된다. 


즉 영어는 전방위적으로 학습해야 하는 언어이다. 결국 우리가 한국어를 잘하게 된 경로를 되짚어보면 알 수 있다. 우리가 한국인이라서 한국어를 잘하는 것이 아니라 한국이란 나라에서 한글을 계속 수만 번 이상 듣고 말하고 쓰고 읽기 때문이다. 한국인이란 국적이 있어도 한국보다 독일에서 산 날이 더 많다면 한국어보다 독일어에 보다 능통할 수 밖에 없다. 내 사촌의 경우다. 여튼 난 운 좋게도 거의 학원을 다니거나 어학연수를 가지 않고도 스스로 효율적인 영어학습법을 터득해서 지금의 영어실력을 이루는데 그리 많은 비용이 들지 않았다. 내가 영어를 가르치는 일을 할 때는 자연스레 직접 학습법을 설명하고 훈련을 시키지만 그렇지 않은 경우 또는 주변의 지인들이 내게 영어공부법에 대해 문의하게되 내가 공부했던 영어학습법과 매우 흡사하거나 훌륭한 학습법이란 생각이 드는 책이나 강의들을 소개해 주곤 한다. 그 중에 책으로는 곽하림 저 <큰소리 영어학습법PLUS> 이 있고 온라인 동영상 강의로는 '스티븐 영어' 를 추천하고 싶다. 


그리고 아래의 원서 내용은 '구텐베르크 프로젝트 The Project Gutenberg'라는 사이트에서 읽은 <비밀의 화원 The Secret Garden, by Frances Hodgson Burnett> 원서 일부이다. 내가 번역공부를 하던 중 알게된 '구텐베르크 프로젝트'는 현재 저작권이 없는 작품들을 전자문서화하여 올린 웹사이트로 전세계 어디서나 접속해서 혹은 다운받아 읽을 수 있게 되어 있다. <비밀의 화원>이란 작품은 내게 한글로도 읽어본 적 없이 바로 원서로 읽었던 작품 중 하나다. 한글 번역서를 보면 어린이 동화로 출판되어 나오던데 내가 봤을 때 이 책은 청소년, 어른까지 모든 세대가 읽어봐야 할 명작 중에 명작이다! 특히 아래 내용은 이 작품의 하이라이트인 '24장 마법'의 한 부분인데 내가 가장 좋아하는 내용이다. 부모님이 돌아가시고 친척 집에 맡겨진 매리는 그 집을 탐색하다 우연히 '비밀의 화원'을 발견하게 되고 친구가 된 디콘과 그곳을 가꾸게 된다. 매리는 어릴 적부터 아파서 침대에 누워있던 사촌 콜린을 발견하고 또한 화원으로 불러들여 함께 햇빛을 쬐고 맑은 공기를 마시며 자연을 느끼다가 결국 걷지 못하던 콜린이 걷게 된다. 콜린은 처음에 죽은 것 같았던 화원에서 싹이 트고 꽃이 피는 걸 보며 여기엔 분명 뭔가가 있다고 확신한다. 그리고 그걸 마법이라 부른다. 자신이 건강을 찾고 걷게 된 것 또한 이 마법이 있기 때문이고 이 마법은 결국 굳게 닫혀있던 자기 아버지의 마음도 열 거라 여긴다. <비밀의 화원>의 주제는 여기에 있다. 




He was a very proud boy. He lay thinking for a while and then Mary saw his beautiful smile begin and gradually change his whole face.

"I shall stop being queer," he said, "if I go every day to the garden. There is Magic in there—good Magic, you know, Mary. I am sure there is." "So am I," said Mary.

"Even if it isn't real Magic," Colin said, "we can pretend it is. Something is there—something!"

"It's Magic," said Mary, "but not black. It's as white as snow."

They always called it Magic and indeed it seemed like it in the months that followed—the wonderful months—the radiant months—the amazing ones. Oh! the things which happened in that garden! If you have never had a garden you cannot understand, and if you have had a garden you will know that it would take a whole book to describe all that came to pass there. At first it seemed that green things would never cease pushing their way through the earth, in the grass, in the beds, even in the crevices of the walls. Then the green things began to show buds and the buds began to unfurl and show color, every shade of blue, every shade of purple, every tint and hue of crimson. In its happy days flowers had been tucked away into every inch and hole and corner. Ben Weatherstaff had seen it done and had himself scraped out mortar from between the bricks of the wall and made pockets of earth for lovely clinging things to grow on. Iris and white lilies rose out of the grass in sheaves, and the green alcoves filled themselves with amazing armies of the blue and white flower lances of tall delphiniums or columbines or campanulas.

"She was main fond o' them—she was," Ben Weatherstaff said. "She liked them things as was allus pointin' up to th' blue sky, she used to tell. Not as she was one o' them as looked down on th' earth—not her. She just loved it but she said as th' blue sky allus looked so joyful."

The seeds Dickon and Mary had planted grew as if fairies had tended them. Satiny poppies of all tints danced in the breeze by the score, gaily defying flowers which had lived in the garden for years and which it might be confessed seemed rather to wonder how such new people had got there. And the roses—the roses! Rising out of the grass, tangled round the sun-dial, wreathing the tree trunks and hanging from their branches, climbing up the walls and spreading over them with long garlands falling in cascades—they came alive day by day, hour by hour. Fair fresh leaves, and buds—and buds—tiny at first but swelling and working Magic until they burst and uncurled into cups of scent delicately spilling themselves over their brims and filling the garden air.

Colin saw it all, watching each change as it took place. Every morning he was brought out and every hour of each day when it didn't rain he spent in the garden. Even gray days pleased him. He would lie on the grass "watching things growing," he said. If you watched long enough, he declared, you could see buds unsheath themselves. Also you could make the acquaintance of strange busy insect things running about on various unknown but evidently serious errands, sometimes carrying tiny scraps of straw or feather or food, or climbing blades of grass as if they were trees from whose tops one could look out to explore the country. A mole throwing up its mound at the end of its burrow and making its way out at last with the long-nailed paws which looked so like elfish hands, had absorbed him one whole morning. Ants' ways, beetles' ways, bees' ways, frogs' ways, birds' ways, plants' ways, gave him a new world to explore and when Dickon revealed them all and added foxes' ways, otters' ways, ferrets' ways, squirrels' ways, and trout' and water-rats' and badgers' ways, there was no end to the things to talk about and think over.

And this was not the half of the Magic. The fact that he had really once stood on his feet had set Colin thinking tremendously and when Mary told him of the spell she had worked he was excited and approved of it greatly. He talked of it constantly.

"Of course there must be lots of Magic in the world," he said wisely one day, "but people don't know what it is like or how to make it. Perhaps the beginning is just to say nice things are going to happen until you make them happen. I am going to try and experiment."

The next morning when they went to the secret garden he sent at once for Ben Weatherstaff. Ben came as quickly as he could and found the Rajah standing on his feet under a tree and looking very grand but also very beautifully smiling.

"Good morning, Ben Weatherstaff," he said. "I want you and Dickon and Miss Mary to stand in a row and listen to me because I am going to tell you something very important."

"Aye, aye, sir!" answered Ben Weatherstaff, touching his forehead. (One of the long concealed charms of Ben Weatherstaff was that in his boyhood he had once run away to sea and had made voyages. So he could reply like a sailor.)

"I am going to try a scientific experiment," explained the Rajah. "When I grow up I am going to make great scientific discoveries and I am going to begin now with this experiment."

"Aye, aye, sir!" said Ben Weatherstaff promptly, though this was the first time he had heard of great scientific discoveries.

It was the first time Mary had heard of them, either, but even at this stage she had begun to realize that, queer as he was, Colin had read about a great many singular things and was somehow a very convincing sort of boy. When he held up his head and fixed his strange eyes on you it seemed as if you believed him almost in spite of yourself though he was only ten years old—going on eleven. At this moment he was especially convincing because he suddenly felt the fascination of actually making a sort of speech like a grown-up person.

"The great scientific discoveries I am going to make," he went on, "will be about Magic. Magic is a great thing and scarcely any one knows anything about it except a few people in old books—and Mary a little, because she was born in India where there are fakirs. I believe Dickon knows some Magic, but perhaps he doesn't know he knows it. He charms animals and people. I would never have let him come to see me if he had not been an animal charmer—which is a boy charmer, too, because a boy is an animal. I am sure there is Magic in everything, only we have not sense enough to get hold of it and make it do things for us—like electricity and horses and steam."

This sounded so imposing that Ben Weatherstaff became quite excited and really could not keep still. "Aye, aye, sir," he said and he began to stand up quite straight.

"When Mary found this garden it looked quite dead," the orator proceeded. "Then something began pushing things up out of the soil and making things out of nothing. One day things weren't there and another they were. I had never watched things before and it made me feel very curious. Scientific people are always curious and I am going to be scientific. I keep saying to myself, 'What is it? What is it?' It's something. It can't be nothing! I don't know its name so I call it Magic. I have never seen the sun rise but Mary and Dickon have and from what they tell me I am sure that is Magic too. Something pushes it up and draws it. Sometimes since I've been in the garden I've looked up through the trees at the sky and I have had a strange feeling of being happy as if something were pushing and drawing in my chest and making me breathe fast. Magic is always pushing and drawing and making things out of nothing. Everything is made out of Magic, leaves and trees, flowers and birds, badgers and foxes and squirrels and people. So it must be all around us. In this garden—in all the places. The Magic in this garden has made me stand up and know I am going to live to be a man. I am going to make the scientific experiment of trying to get some and put it in myself and make it push and draw me and make me strong. I don't know how to do it but I think that if you keep thinking about it and calling it perhaps it will come. Perhaps that is the first baby way to get it. When I was going to try to stand that first time Mary kept saying to herself as fast as she could, 'You can do it! You can do it!' and I did. I had to try myself at the same time, of course, but her Magic helped me—and so did Dickon's. Every morning and evening and as often in the daytime as I can remember I am going to say, 'Magic is in me! Magic is making me well! I am going to be as strong as Dickon, as strong as Dickon!' And you must all do it, too. That is my experiment Will you help, Ben Weatherstaff?"

"Aye, aye, sir!" said Ben Weatherstaff. "Aye, aye!"

"If you keep doing it every day as regularly as soldiers go through drill we shall see what will happen and find out if the experiment succeeds. You learn things by saying them over and over and thinking about them until they stay in your mind forever and I think it will be the same with Magic. If you keep calling it to come to you and help you it will get to be part of you and it will stay and do things." "I once heard an officer in India tell my mother that there were fakirs who said words over and over thousands of times," said Mary.

"I've heard Jem Fettleworth's wife say th' same thing over thousands o' times—callin' Jem a drunken brute," said Ben Weatherstaff dryly. "Summat allus come o' that, sure enough. He gave her a good hidin' an' went to th' Blue Lion an' got as drunk as a lord."

Colin drew his brows together and thought a few minutes. Then he cheered up.

"Well," he said, "you see something did come of it. She used the wrong Magic until she made him beat her. If she'd used the right Magic and had said something nice perhaps he wouldn't have got as drunk as a lord and perhaps—perhaps he might have bought her a new bonnet."

Ben Weatherstaff chuckled and there was shrewd admiration in his little old eyes.

"Tha'rt a clever lad as well as a straight-legged one, Mester Colin," he said. "Next time I see Bess Fettleworth I'll give her a bit of a hint o' what Magic will do for her. She'd be rare an' pleased if th' sinetifik 'speriment worked—an' so 'ud Jem."

Dickon had stood listening to the lecture, his round eyes shining with curious delight. Nut and Shell were on his shoulders and he held a long-eared white rabbit in his arm and stroked and stroked it softly while it laid its ears along its back and enjoyed itself.

"Do you think the experiment will work?" Colin asked him, wondering what he was thinking. He so often wondered what Dickon was thinking when he saw him looking at him or at one of his "creatures" with his happy wide smile.

He smiled now and his smile was wider than usual.

"Aye," he answered, "that I do. It'll work same as th' seeds do when th' sun shines on 'em. It'll work for sure. Shall us begin it now?"

Colin was delighted and so was Mary. Fired by recollections of fakirs and devotees in illustrations Colin suggested that they should all sit cross-legged under the tree which made a canopy.

"It will be like sitting in a sort of temple," said Colin. "I'm rather tired and I want to sit down."

"Eh!" said Dickon, "tha' mustn't begin by sayin' tha'rt tired. Tha' might spoil th' Magic."

Colin turned and looked at him—into his innocent round eyes.

"That's true," he said slowly. "I must only think of the Magic." It all seemed most majestic and mysterious when they sat down in their circle. Ben Weatherstaff felt as if he had somehow been led into appearing at a prayer-meeting. Ordinarily he was very fixed in being what he called "agen' prayer-meetin's" but this being the Rajah's affair he did not resent it and was indeed inclined to be gratified at being called upon to assist. Mistress Mary felt solemnly enraptured. Dickon held his rabbit in his arm, and perhaps he made some charmer's signal no one heard, for when he sat down, cross-legged like the rest, the crow, the fox, the squirrels and the lamb slowly drew near and made part of the circle, settling each into a place of rest as if of their own desire.

"The 'creatures' have come," said Colin gravely. "They want to help us."

Colin really looked quite beautiful, Mary thought. He held his head high as if he felt like a sort of priest and his strange eyes had a wonderful look in them. The light shone on him through the tree canopy.

"Now we will begin," he said. "Shall we sway backward and forward, Mary, as if we were dervishes?"

"I canna' do no swayin' back'ard and for'ard," said Ben Weatherstaff. "I've got th' rheumatics."

"The Magic will take them away," said Colin in a High Priest tone, "but we won't sway until it has done it. We will only chant."

"I canna' do no chantin'" said Ben Weatherstaff a trifle testily. "They turned me out o' th' church choir th' only time I ever tried it."

No one smiled. They were all too much in earnest. Colin's face was not even crossed by a shadow. He was thinking only of the Magic.

"Then I will chant," he said. And he began, looking like a strange boy spirit. "The sun is shining—the sun is shining. That is the Magic. The flowers are growing—the roots are stirring. That is the Magic. Being alive is the Magic—being strong is the Magic. The Magic is in me—the Magic is in me. It is in me—it is in me. It's in every one of us. It's in Ben Weatherstaff's back. Magic! Magic! Come and help!"

He said it a great many times—not a thousand times but quite a goodly number. Mary listened entranced. She felt as if it were at once queer and beautiful and she wanted him to go on and on. Ben Weatherstaff began to feel soothed into a sort of dream which was quite agreeable. The humming of the bees in the blossoms mingled with the chanting voice and drowsily melted into a doze. Dickon sat cross-legged with his rabbit asleep on his arm and a hand resting on the lamb's back. Soot had pushed away a squirrel and huddled close to him on his shoulder, the gray film dropped over his eyes. At last Colin stopped.


미세먼지의 위험성과 개별적 대책

Posted by Gloria Ming
2018. 3. 29. 17:45 비건 생활 정보


 최근 한국 내 미세먼지 상태가 최고치를 갱신했다는 소식을 뉴스를 통해 알게 됐는데 그 다음에 동아일보에서 단독으로 [축사 몰린 익산 나쁨 68일 최다... 공장 많은 평택 연60]이라고 난 기사는 나와 같은 비건에겐 고무적이었다. 왜냐하면 원인을 알면 해결책을 보다 빨리 찾을 수 있기 때문이다.
 국내 미세먼지 발생원인에는 중국이 영향이 크지만 분명히 내부적인 요인도 있기 때문에 각 지역마다 정확한 원인을 조사하고 맞춤형 대책을 내놔야 하는 것이 시급하다. 전북의 경우 동쪽에 공기 흐름을 막는 산맥이 있기 때문이라고도 하지만 최근 자체 조사를 통해 스스로 도내 축산 악취를 새로운 원인이라 지목했다. “익산 정읍 등에 몰린 축산농가의 악취가 미세먼지 발생의 주원인인 것으로 추정하고 있다” 송미정 전북대 지구환경과학과 교수의 말이다.
 ‘축산농가의 악취라고 하니 10여년 전 일 때문에 닭고기를 생산하는 한 중견기업체의 지방 생산공장을 찾은 적이 있었다. 그때도 난 채식을 할 때였고 그 기업체가 당시 내가 일하던 식물성식품 회사에 OEM문의를 해서 방문하게 됐다. 그런데 그 공장을 앞두고 이미 100여미터 전부터 알 수 없는 악취가 코를 찔렀다. 생산공장에 들어섰을 때는 이미 머리가 지끈지끈했다. 도대체 여기서 일하는 분들은 이런 악취 속에서 어떻게 일할 수 있을까란 걱정이 들 정도였다. 그러니 저 기사를 봤을 때 악취로 인한 미세먼지가 어느정도인지 짐작이 갈 수 밖에 없다.
 물론 공장가동으로 인해 발생되는 연기나 자동차의 배기가스 배출도 미세먼지 무시못할 요인이다. 그런데 다음 자료를 보면 깜작 놀라지 않을 수 없다.


고깃집에서 삼겹살을 구울 때 2680/m³이라는 미세먼지 농도는 실내 공기질 권고 150/m³ 이하 기준치를 훨씬 웃돌고 있다. 세먼지가 연기와 함께 솟구치고 있는 것이었다. 연기가 빠지지 않는 다면 최악의 상황이라고 한다. 심지어 작년엔 중국 정부가 베이징의 한식당들에, 숯불구이에 사용되는 숯이 미세먼지를 배출한다는 이유로 일제히 벌금을 부과하고 휴업에 들어가도록 했다는 소식도 있다
게다가 가정에서 생선 등의 조리로 인한 미세먼지 발생 또한 절대 무시할 수 없다는 조사 결과가 이미 2년 전에도 있었다. 지난 2016년 유엔환경계획(UNEP)은 케냐 나이로비에서 열린 제2차 유엔환경총회(UNEA) 고위급 원탁회의에서 이같은 내용을 포함한 '건강과 환경, 건강한 사람(Healthy Environment, Healthy People)' 보고서 발표했다.  이에 따르면 2012년 기준 전체  사망자의 23%인 1,260만명이 대기오염, 화학물질, 기후변화 등 환경 영향으로 목숨을 잃는 것으로 집계됐다. 동남아시아(28%), 서태평양(27%), 지역에서 사망률이 높았다. 대기오염은 세계적으로 건강을 위협하는 가장 큰 단일 환경위험으로 지목됐으며 매년 700만 명이 질 나쁜 대기에 노출됐다는 이유로 사망했다.  특히 주목할 부분은 단순히 식사를 위한 1차 조리 과정에서 발생한 공기오염으로 430만 명이 사망했다는 부분이다. 전체 사망자의 61% 정도가 조리 문제로 사망했다는 것. 한국의 경우 창문 등을 모두 닫은 상태에서 고등어 구이를 해 보니 최대 2,290/m³의 미세먼지가 발생했다는 연구 결과를  국립환경과학원 연구진이 최근 내놓은 적이 있다. 이는 현 한국의 초미세먼지 주의보 기준 35/m³의  65배를 초과하는 수치다. 그러니까 폐쇄된 고깃집에서 고기를 구워 먹는 일은 거의 흡연실에서 담배를 피는 것과 거의 비슷할 수도 있는 수준이라는 거다...
 WHO는 2015년 10월26일(현지시간) 햄·소시지·베이컨·핫도그 등 가공육을 담배나 석면처럼 발암 위험성이 높은 1군 발암물질로 규정하고, 소·돼지 등 붉은 고기도 암 유발 가능성이 있다고 발표하며. 매일 가공육 50g을 섭취할 경우 발암 가능성이 18% 증가한다. 또 하루 평균 100g의 붉은 고기를 섭취하면 발암 가능성은 17% 올라간다는 보고도 있었다.

 PM(particulate matter)으로 알려진 미세먼지는 대기 중 고체입자와 액체방울의 혼합물질이다. 먼지, , 매연, 연기와 같은 입자들은 눈에 보일만큼 많거나 짙은 것이다. 그외 물질은 미세하여 현미경을 사용해야만 발견할 수 있다. PM10은 지름 10미크론 이하의 흡입성 입자이다. PM2.5는 지름 2.5미크론 이하의 흡입성 초미세입자이다. 그럼 얼마나 작은 걸까? 사람의 모발 한 가닥 끝의 지름보다 30배 작다.
 세계보건기구(WHO)에 따르면 세계적인 대기오염은 사람들의 폐암과 급성 하부 호흡기 감염, 뇌졸증 허혈성 심장질환, 만성 폐쇄성 폐질환 등의 중한 요인이 될 수 있다고. 이에 따라 중국과 인도, 호주, 독일 등 여러 나라의 정부들은 엄격한 환경관련 정책규제를 내놓으며 탄소 및 미세먼지 발생에 대한 기준치를 높이고 친환경 전기차에 대한 지원과 풍력과 수력, 태양광을 활용한 신재생 에너지발전, 도시녹지화사업, 재조림사업과 같은 녹색성장 경제개발 계획을 내놓거나 현재 실천 중에 있다. 최근 호주에서 신재생에너지 발전량이 갈탄을 넘어섰다" 린에너지마켓(Green Energy Markets) 328(현지 시간) 관련 보고서를 통해 설명했다.
 현재 우리나라 정부는 차량2부제 실시 및 미세먼지(PM-2.5) 환경기준 강화시켜 미국, 일본과 같은 수준으로 변경하여 2018년 327일부터 실행 중이다
구분
변경 전
변경 후
연간 평균치
25㎍/㎥ 이하
15㎍/㎥ 이하
24시간 평균치
50㎍/㎥ 이하
35㎍/㎥ 이하
                   [출처] 대구환경공단 홈페이지

개별적으로는 다음의 고농도 미세먼지 발생 시 행동요령을 참고하면 좋을 것 같다.
1. 야외모임 및 캠프, 스포츠 등 실외활동을 최소화하고 외출은 가급적 자제하기
2. 외출시엔 반드시 보건용 마스크(식약처 인증 :KF80, KF94, KF99)를 착용하기
3. 실내에서는 물청소 및 공기청정기 사용, 정화 식물 배치로 공기질 관리하기
Ex.알로에 베라, 담쟁이덩굴, 접란, 금전수, 산세베리아 등
4. 비타민C가 풍부한 과일과 22410091채소, 마그네슘과 오메가지방산이 강화된 견과류와 통곡물로 구성된 비건채식 식단으로 신체의 면역력을 키워 유해한 대기오염물질이 몸에 미치는 악영향을 예방하거나 극복하도록 한다.
5. 외출 후에는 반드시 샤워하기
6. 자가용 운전 대신 대중교통을 이용하거나 폐기물을 태우는 행위 등의 대기오염 유발행위 자제하기
  
*그린에너지마켓은 가스 배출 감축, 재생 가능 에너지 마이크로그리드 확대, 에너지 효율 향상에 중점을 역동적 연구 자문 기업이다. 
*참고 원문



철분과 아연 섭취 걱정없는 비건 채식

Posted by Gloria Ming
2018. 3. 29. 13:36 비건 생활 정보

철분과 아연은 우리 몸에 꼭 필요한 미량 무기질(trace mineral)로 보통은 육류 및 가금류에 풍부하다고 많이들 알고 있다. 하지만 곡물류와 견과류, 과일, 채소에도 이들 무기질이 풍부하게 포함되어 있다. 
그럼 얼마만큼 섭취해야 할까? 먼저 철분은 영국에서 권장하길 남성의 경우 하루에 8.7mg이고 여성의 경우 하루 14.8mg이다.  아연은 남성의 경우 9.5mg이고 여성의 경우 하루 7mg이다.  일반적으로 남성과 여성의 신체적 생리현상이 다르다는 가정에 근거하여 필요량에 차이가 난다. 다만, 여성의 경우 임신중인 경우나 수유기 때는 의사의 지시에 따라 일정량을 추가로 증량해야 한다. 
철분은 체내에 산소를 공급해 주는 헤모글로빈의 구성 성문으로서 산소를 각 조직으로 운반하는 역할을 하는데 체내에 미량 존재하나 그 작용은 매우 중요하다. 한 번 체내로 흡수된 철은 극히 일부만 배설되고 재사용되므로 일일 필요량은 적다. 그러나 성장기 어린이와 청소년, 성인 여성, 특히 임산부는 필요량이 증가하므로 장기적으로 철 섭취가 부족하면 빈혈을 일으키기 쉽다. 빈혈이 생기면 안색이 창백하고 어지러우며 피로감으로 쇠약해져 집중력이 떨어지고 작업 및 학습 능력이 감소한다.
조사에 따르면 철분 결핍 빈혈은 채식인들 보다 일반적으로 육식을 먹는 사람들에게 더 많다. 많은 비건 채식인들의 철분 상태가 충분한 이유는 일반적으로 섭취하는 비건 채식 식품에 철분 함량이 높기 때문일 수 있다.  음식에 있는 철분 양이 100 칼로리당 밀리그램 (milligrams)으로 표시한다면, 채식인들이 먹는 식품은 동물성 식품보다 철분 함량이 우수하다. 예를 들어 100 칼로리의 시금치와 같은 양의 철분을 섭취하려면 등심스테이크 1700 칼로리 이상을 섭취해야 한다.

철분이 풍부한 식물성 식품으로는 렌즈콩과 병아리콩, 대두, 두부, 캐슈 너트, 치아 씨드, 아마씨, 헴프 씨드, 케일, 말린 살구와 무화과, 건포고, 퀴노아, 호박 씨 등이 있다. 카페인이 든 차나 커피의 경우엔 신체가 철분을 흡수하는데 방해할 수 있으나 비타민C는 철 흡수를 증가시킨다. 그래서 철분과 비타민C의 공급원(브로콜리, 양배추, 오렌지, 딸기, 파인애플, 자몽 등)으로 좋은 식품들을 함께 섭취하는 것도 좋은 방법이다.
_렌즈콩 패티와 양배추가 들어간 비건 버거
_두부와 브로콜리 볶음
_헴프 씨드를 파인애플, 바나나와 함께 갈아만든 스무디
_호박 씨와 건포도, 퀴노아 씨리얼을 두유에 탄 것에 곁들인 오렌지 

아연은 감기와 기침을 막는 것 말고도 우리 몸에 훨씬 더 많은 역할을 한다. 탄수화물 소화를 돕고 테스토스테론을 적절히 생산하며 에스트로겐 과다를 막고 피부와 손톱을 강화시기며 건강한 후각과 시력 및 정상적인 면역계 기능, 상처 치유 및 세포 성장을 유지하는 데 중심적인 역할을 한다. 또한 탄수화물을 분해하고 인슐린의 효과를 높이기 위해 필요하다.  심하게 결핍되면 모발 손실 또는 독감, 호르몬 불균형, 여드름, 식욕 감퇴, 성장 지연, 피부 변화, 면역 기능 저하가 나타날 수 있다.  

아연은 어디서 얻을까? 두부, 템페, 검정콩, 완두콩 , 렌즈콩, 땅콩 등 모든 콩류는 풍부한 아연을 제공하고. 황색 옥수수와 버섯, 브로콜리, 아보카도, 베리류 등도 아연의 좋은 공급원이 될 수 있다. 견과류와 씨앗으로는 호박씨, 해바라기씨, 호두, 캐슈 너트, 피칸, 치아씨드, 헴프씨드가 있는데 이 식품들은 마그네슘과 비타민B, 철분의 훌륭한 공급원이 되기도 한다. 또한 귀리와 밀 배아, 영양 효모와 같은 곡물류에도 풍부하다. 카카오와 커피콩도 아연의 훌륭한 원천이 된다고 한다. 그래서 견과류와 귀리를 넣은 천연발효빵을 커피와 함께 먹는다면 아연이 풍부한 식사가 될 수도 있다. 
 
모든 식품은 되도록이면 유기농으로 자신이 사는 지역에서 나는 농산물로 조리전 생식 상태로 먹을 수 있을 때 영양이 더 많다는 것도 유의할 점이다. 그리고 이런 모든 재료를 다 신경써서 매 끼를 챙기기가 힘들다면 비건vegan 영양제도 시중에 많이 나와있으니 대체해도 좋다. 

*비건 영양제 더 알아보기* 
_아이허브 https://www.iherb.com (추천코드 FIQ797 을 입력하시면 바로 5% 할인도 받을 수 있어요^^!)